Den äldsta norrlandskartan och dess vittnesbörd om det gamla Storhälsingland Ekholm, Gunnar Fornvännen 60-64 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1942_060 Ingår i: samla.raa.se SMÄRRE MEDDELANDEN DEM ÄLDSTA NORRLANDSKARTAN OCH DESS VITTNESBÖRD OM RET GAMLA STORHÄLSINGLAND iN C K D I A N DT il] G I C I l l C I O V t l G £ S T R 1 C 1 A | H I, L S I K -la*7- Lig. 1. Detalj av kartan fig. Detail ot the map fig. 2. De av svenskar bebodda landsdelarna norr om ödmården — skogsområdet vid Gästriklands nordgräns — sammanfattas i medeltida urkunder under namnet Hälsingland. Detta Storhälsingland omfattade landsdelarna utmed Bottniska vikens västra och delvis östra kust. Det tillhörde i kyrkligt hänseende Uppsala ärkestift. I norr sammanföllo landsdels- och stiftsgränserna och voro dragna vid Ule älv i Österbotten, där Finland och Abo stift togo vid.1 Enligt Tunberg har landsdelsnamnet uppkommit ur folknamnet hälsingar, varmed betecknades de, som bodde vid stränderna av den »hals», det långsmala vattendrag, som nu benämnes Bottniska viken. Såsom ett visst stöd för att Bottniska viken liknats vid en hals anf öres, att Kvarken betyder strupe. Avgörande för frågan, om ordet »hals> kunnat ha denna betydelse är, att ett dokument från början av 1200-talet om den havsvik, som från norr leder ned mot Öresund, har uttrycket Ostia maris, que vocantur Hals. Denna gamla benämning på ifrågavarande farvatten skymtar nu i stadsnamnen 1 T u n b e r g , Helsingia major (Fornvännen 1937) med där anf. litt. SMÄRRE MEDDELANDEN 61 Lig. 2. Den av J. Blaeu utgivna Norrlandskartan. Efter färglagt original å Uppsala Universitets Bibliotek. The map ol Norrland puhlished by J. Blaeu. Ätter the coloured original in Uppsala University Library. Hälsingborg och Helsingör. Möjligen återgår namnet även i Ptolemaioskartans Chalusos. 2 På don äldsta från en svensk härrörande kartan över Norden, Olaus Magni Carta marina (1539) finner man intet spår av detla Helsiiu/ia major. Hälsingland upptar här endast ungefär samma område som för närvarande, d. v. s. de gamla landen Alir och Sunded3 och har blivit ett landskap bland andra norrländska, vilkas namn också med undantag av Härjedalens återfinnas på Olaus' karta. Något sammanfattande namn för Nordsverige finner man ej på denna, lika litet som för Svea- och Götaland eller Finland. Annat än landskapsnamnen finna vi ej heller på Andreas Burens' för vår kartgeografi grundläggande stora 6-bladiga karta av år 1626 Orbis aretoi nova et accurata delineatio. Utmed Ule älvs nedre lopp är emellertid ingraverad T u n b e r g i Fornvännen 1940, s. 14. A h l e n i u s , Olaus Magnus och hans framställning av Nordens geografi (Uppsala 1895), nnonlo 1 «Qr,\ s. „ 302. Qfl9 8 2 (J2 i' Al Ä Ii R ii M E D D E L A N D E N den intressanta upplysningen quondam Urnes regni Helsingici. Här föreligger ett verkligt kartografiskt spår av den gamla landsdelsbeteckningen. Spår av liknande art finna vi även å en annan karta, signerad med Bureus' namn. Denna karta är den äldsta, å vilken Norrlands namn förekommer, och på samma gång don första spccialkartan över Norrland. Ehuru aldrig omnämnd i vår kartografiska litteratur är den i flera avseenden av så stort intresse, att den förtjänar att närmare beröras. Den är stucken i koppar, i formatet 40,5 X 47 cm och tryckt i Holland av J. Blaeu, Gustav II Adolfs hovboktryckare. Titelkartuscbon inramas av staffage, som återger landskapets viktigasto produkter. En skäggig norrlandsbonde i pälsmössa och med slidkniv vid bältet håller i handen ett par präktiga laxar. På andra sidan so vi diversve trävaror, laggkärl, plank, timmer och rundvirke. Kartuschon krönes av fyra landskapsvapen, fr. v. Hälsinglands, Medelpads, Ångermanlands och Västerbottens. I övre vänstra hörnet finna vi ytterligare ett, Gästriklands, och slutligen ett vid underkantens mitt. Det sistnämnda, Jämtlands, är av intresse därigenom, att det överensstämmer med det medeltida landskapssigillets och helt skiljer sig från det nuvarande landskapsvapnot. Det bostår, såsom synes, av en eköld med dot norska lejonet, uppburen av två lejon, vilka flankoras av två med bågar beväpnade >vildmän>. Egendomligt kan förefalla, att Härjedalens vapen saknas. På kartan utfylles landskapets plats nästan fullständigt av en pompös kartusch med dedikation till Gabriel Bengtsson Oxenstierna. Orsaken härtill är lätt att finna. Kartan är endast ett utsnitt av Bureus' stora karta från 1626. På denna är emellertid Härjedalen knappast mer än en vit fläck — endast de fyra ortnamnen Sueegh, Heeda, Funnesdahl och Tannes återfinnas där — och denna brist har förläggaren funnit lämpligt överskyla. Att av Västerbotten endast sydpartiet medtagits har tydligen sin grund i utryramesskäl. Vapenskölden får markera, att landskapet bör hit. Frånvaron av Lapplands vapen är däremot betydelsefull, då därmed anges, att detta landskap icke räknades till Norrland, ett förhållande, som varade långt in på 1800-talet.4 Kartan är icko daterad. Emellertid måste den ha tillkommit efter Brömsebrofreden 1645, eftersom här Jämtland och Härjedalen hänföras till det svenska Norrland. En detalj visar, att kartan måste ha tillkommit under loppet av själva fredsåret. I dedikationen tituleras Gabriel Bengtsson riksskattmästare, ett ämbete, sora han dot nämnda året frånträdde i samband med sin förflyttning till Livland såsom generalguvernör. Såsom ett stöd för denna datering skulle även kunna hänvisas till att Bureus, enligt titelskylten kartans upphovsman, avled 1646. Försiktigheten bjuder dock att ej lästa allt för stor vikt vid denna omständighet. Dot kan nämligen diskuteras, om Bureus haft något direkt att skaffa med denna kartas tillkomst. Såsom ovan antytts, är den i huvudsak ett utsnitt av hans karta av år 1626, och hans namn behöver endast uppfattas såsom förlagets 4 Så ännu i den av M a r t i n S c h u c k utg. Vårt land och folk (Fosterländsk läsebok för skolar, och hemmet, 1), 2. uppl. Sthlm 1867. SMÄRRE MEDDELANDEN 03 lojala erkännande härav. A andra sidan visa en del nytillkomna detaljer, såsom riks- oeh landskapsgränserna, vapensköldarna och deras gruppering, slutligen titeln själv en så ingående kännedom om våra svenska förhållanden, vid denna tid delvis tillhörande historien (se nedan), att upplysningar måste ha inhämtats från svenskt håll. Vilket dotta varit är en fråga, som ej med bestämdhet låter sig besvara. Med hänsyn till att, den lantmätare, som vid Lantmäterikontorete upprättande fått Norrland pä sin lott, Olov Larsson Tresk, avled under loppet av 1645 och hans efterträdare tillsattes först 1646,6 kan dock räknas med möjligheten, att förläggaren vänt sig till kartans upphovsman, den då 75-årige Bureus. Vid denna tid var Bureus bisittaro i dot nyinrättade krigskollegium med titeln krigsråd och hade sedan början av 1630-ta!ot icko sysslat mod kartografiskt arbete. Om någon svensk kartograf av facket varit den holländska förläggarens medhjälpare, har han emellertid tydligen icko haft tillfälle att läsa korrektur å kartan. Ty i så fall hado icke det andra och tredje ordet i karttitcln fått den fullkomligt meningslösa lydelse (et quibies), som de nu ha. Kopparstickaren måste här ha misstolkat förlagans in quibus,6 vilket ger den naturliga översättningen »Norrländerna, till vilka (underförstått: böra) Gästrikland och Hälsinge-områdena». Att Norrlands namn här möter i flertalsform är något för vårt kartbestånd alldeles unikt raen har sin naturliga historiska förklaring (se nedan). Men vad menas med Hälsingeområdena? En närmare analys av karttiteln, jämförd med de i dekoren förekommande landskapsvapnen och deras gruppering ger svar pä frågfin. Mod denna term kan ej avses annat än de fyra landskap, vilkas vapensköldar kröna kartuschen, och vilka tillsammans bildade det gamla St.orhälsingland. I denna kartas Helsingicee regiones lever det gamla Helsingia major tydligt kvar. Att Norrlands namn å denna karta uppträder i flortalsform är säkerligen ingen tillfällighet. När landsdelene namn först möter i litteraturen, Karlskrönikan, upptecknad i senare hälften av 1400-talet, uppträder dot 1 singularis (»al norland»), men detta kan bero av den bundna formen. Pä övriga ställen i medeltida dokument, där det är belagt,7 har det pluralform. Så är ännu fallet i ett brev från biskop Brask, av intresse därigenom, att det visar, hur vid denna tid även Gästrikland innefattas under denna benämning. Den namnform, som i latiniserad gestalt möter oss på 5 L ö n b o r g , Sveriges karta (Upps. 1903), s. 34. — Tresk beordrades kort efter Brömsebrofreden till Jämtland men dog inom kort och begrovs på Brunflo kyrkogård. 6 A den senare uppl. av denna karta, som utgavs av F. de Witt, lyder titeln Nordlandia ..., in qua sunt Gestricia, Helsingia, lemtia, Angermannia et Medelpadia. I dekoren har den förändringen vidtagits, att Jämtlands vapen flyttats upp på titelkartuscbcn, där det fått ersätta Västerbottens. — I denna tydligen uteslutande holländska redigering ha originalkartans spår av Storhälsingland helt gått förlorade. 7 S t y f f e , Sverige under unionstiden, 3 uppl. (Stockh. 1897) s. 386, not. 3. 64 SMÄRRE MEDDELANDEN den äldsta Norrlandskartan, är sålunda den, som under medeltiden och början av nyare tiden var den förhärskande. Samtidigt visar den nya upplaga, som de Witt utgav (se ovan), att man i mitten av 1600-talet stod vid en brytningspunkt, då singularformen slår igenom. Att Norrlands namn ej uppträder på kartorna förrän från och med mediet av 1600-talet har tydligen sin grund däri, att det först då började få karaktär av ett nomen proprium. Dessförinnan hade namnet utgjort en appellativisk beteckning för Svearikets vidsträckta utägor å ömse sidor om Bottniska viken.8 När vid länsindelningens genomförande 1634 ett län upp rättas för landsdelarna väster om nämnda vatten, får det därför av naturliga skäl namnet Västernorrlands län, ett namn, som bibehållits även sedan det efter de avsöndringar, som skett 1637 (Västerbottens län)' och 1792 (Gävleborgs län), förlorat sin ursprungliga innebörd. Gunnar Ekholm SKEPPSSTÄVEN FRÄN TEHMONDE 1 BELGIEN Som bekant är det i Norge, som de utan jämförelse förnämsta fynden av fartyg ifrån vikingatiden, de berömda skeppen ifrån Oseberg, Gokstad och Tune, blivit gjorda. De sveneka båtfynden ifrån denna tid äro av mindre betydelse — båtarna äro mycket enkla — och Danmark har blott en föga välbevarad vikingafarkost, från Ladby på Fyen. Men på ingen av dessa vikingatidsskepp äro själva stävändarna bevarade (på Osebergsskeppet dock fragment), och överhuvud taget har man icke hittills känt till några fullständiga sådana. Genom en mängd avbildningar på stenar, tapeter o. s. v. vet man ju, att vikingarna gärna utformade ändarna på skeppsstävarna till huvuden av drakar, fåglar och andra djur. Särskilt ha drakhuvudena varit omtyckta — skeppen kallades ju också ofta drakar — och stundom kunde förstäven ha formen av ett drakhuvud, medan akterstäven gavs utseende av en upplyftad, i ändan upprullad drakstjärt. Men även avbildningar av skeppsstävar med fågelhuvuden äro kända, t. ex. på den berömda tapeten från Bayeux i Normandie ifrån 1000-talet; stundom liknas också i don gamla nordiska litteraturen ett skepp vid t. ex. en falk. Häromåret gjordes emellertid ett ytterst märkligt fynd, som för första gången i välbevarat skick gav oss den som ett djurhuvud utformade stävänden till ett vikingaskepp. Vid Termonde i norra Belgien anträffades vid draggning i Schelde tillsammans med skeppsträ det här i fig. 1 återgivna djurhuvudet av ekträ; tyvärr blev icke någon fackman tillkallad. Huvudet förvärvades för British Museum i London och har förberedande publicerats av chefen för dess engelska arkeologiska avdelning T. 8 I ett finländskt brev från 1329 benämnes Österbotten »Östernorrlanden»; för Finland utom Österbotten var det medeltida namnet »österland» ( S t y f f e , a. a.). • Omfattade även Norrbotten; Norrbottens län utbröts 1810.